Another popular Spanish song great for practicing your Spanish is “Colgando en Tus Manos” by Carlos Baute featuring Marta Sánchez. Carlos Baute is from Venezuela, though his co-singer Marta Sánchez is originally from Madrid, Spain. This playful song has been a big hit in Latin America and Spanish-speaking countries, with over 100 million views on youtube.
Follow along with the transcript and the English translation to find out about their love story. Carlos originally sung this song solo. You can find this version below.
Lyrics for Colgando en tus Manos
Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo
Tal vez esto lo hizo el destino
Quiero dormirme de nuevo en tu pecho
Y después me despierten tus besos
Tu sexto sentido sueña conmigo
Sé que pronto estaremos unidos
Esa sonrisa traviesa que vive conmigo
Sé que pronto estaré en tu camino
Sabes que estoy colgando en tus manos
Así que no me dejes caer
Sabes que estoy colgando en tus manos
Te envío poemas de mi puño y letra
Te envío canciones de 4.40
Te envío las fotos cenando en Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela
Y así me recuerdes y tengas presente
Que mi corazón está colgando en tus manos
Cuidado, cuidado
Que mi corazón está colgando en tus manos
No perderé la esperanza de hablar contigo
No me importa que dice el destino
Quiero tener tu fragancia conmigo
Y beberme de tí lo prohibido
Sabes que estoy colgando en tus manos
Así que no me dejes caer
Sabes que estoy colgando en tus manos
Te envío poemas de mí puño y letra
Te envío canciones de 4.40
Te envío las fotos cenando en Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela
Y así, así me recuerdes y tengas presente
Que mi corazón está colgando en tus manos
Cuidado, cuidado (mucho cuidado)
Cuiado, Marta yo te digo
Me tienes en tus manos
Cuidado, cuidado (mucho cuidado)
No importa que diga el destino
Quédate conmigo
Cuidado, cuidado (mucho cuidado)
Lo quiero todo de tí
Tus labios tu cariño lo prohibido
Te envío poemas de mi puño y letra
Te envío canciones de 4.40
Te envío las fotos cenando en Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela
Y así me recuerdes y tengas presente
Que mi corazón está colgando en tus manos
Cuidado, cuidado
Que mi corazón está colgando en tus manos
Maybe it wasn’t coincidence to find me with you
Perhaps this made it the destiny
I want to sleep myself again on your chest
and after your kisses awaken me
Your sixth sense dreams with me
I know that soon we will be united
That mischievous smile that lives with me
I know that soon I will be in your path
You know that I am hanging in your hands
Thus don’t let me fall
You know that I am hanging in your hands
I send you poems of my own handwriting
I send you songs from 4.40*
I send the photos dining in Marbella
and when we were in Venezuela
Thus you remember me and have present
that my heart is hanging in your hands
Be careful, be careful
that my heart is hanging in your hands
I will not loose the hope of talking to you
It doesn’t matter to me what destiny says
I want to have your fragrance with me
and drink myself of you the forbidden
You know that I am hanging in your hands
Thus don’t let me fall
You know that I am hanging in your hands
I send you poems of my own handwriting
I send you songs from 4.40*
I send the photos dining in Marbella
and when we were in Venezuela
And thus, thus you remember me and have present
that my heart is hanging in your hands
Be careful, be careful, very careful
Be careful, Marta I tell you
You have me in your hands
Be careful, be careful, very careful
It doesn’t matter what the destiny says
Take care with me
Be careful, be careful, very careful
I want it all from you
Your lips your affection the forbidden
I send you poems of my own handwriting
I send you songs from 4.40*
I send the photos dining in Marbella
and when we were in Venezuela
Thus you remember me and have present
that my heart is hanging in your hands
Be careful, be careful
that my heart is hanging in your hands
*4 40 is a reference to the name of a well known band by Juan Luis Guerra